パナセ☆オフィシャル

パナセはフランス語で”万能薬”という意味です。「天職探して、転職30回!」の経験を活かして、独立起業したい人や小さな会社の社長さんをサポートしています!

ぱなぶろ

そこじゃない!

2008/04/21

友人とのチャット。
パナセの発言: えーと。カタカナ読みを教えて下さい。
パナセの発言: 酵素 ferment; an enzyme.
NuCare Japan Branchの発言: コウソです
パナセの発言: ちがうーそこじゃないー

この人は、英語ペラペラなので、
英語のカタカナ読みは?ってつもりで聞いたら、
「コウソ」って答えられた。
「コウソ」ぐらい読めるちゅーに!

ひどくね?
これは、ボケか?
いつの間に、大阪人になったんだ?

後で、チャットを眺めて笑ったさ。
そこじゃないーっ!って叫ぶ気持ち。
わかってくれるよね?
ねっ?

\ スポンサーリンク /

-ぱなぶろ

このブログは、パナセ こと 折田が書いています。 天職探して転職30回の末、2004年より一人自営業になりました。2012年からは手相観もやってます。⇒手相観ぱなせ

タグ

関連コンテンツ

Copyright© パナセ☆オフィシャル , 2019 All Rights Reserved.